Aujourd'hui, Horaire de prière à (Angers)

lundi 12 novembre 2018

Les 40 hadiths Qodsi avec commentaire: Hadith 31 -Qui donc jure par Moi que je ne pardonnerai pas à untel ?الأحاديث القدسية

Hadith Qudsi 31: Qui donc jure par Moi que je ne pardonnerai pas à untel ?
Abu Jundub (que Dieu l'agrée),  rapporte que l'Envoyé de Dieu(صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ) a dit : «Un homme a dit une fois :«Un homme a dit une fois : Par Dieu ! Dieu ne pardonnera pas à un tel ! Dieu dit alors : Qui ose jurer contre Moi que Je ne pardonne pas à un Tel ! Je lui ai pardonné et J'ai anéanti ta propre oeuvre. » (Rapporté par Muslim)
الحديث الحادي والثلاثون
عَنْ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ حَدَّثَ
:أَنْ رجُلاً قال : واللهِ لا يَغْفِرُ اللهُ لِفُلانٍ وإِنَّ اللهَ تَعَالَى قَال
.مَنْ ذَا الَّذِي يَتَأَلَّى عَلَيَّ أَنْ لا أَغْفِرَ لِفُلان، فَإِنِّي قَدْ غَفَرْتُ لِفُلانٍ، وأَحْبَطْتُ عَمَلَكَ أَوْ كَمَا قَال
رواه مسلم


Commentaire

L'imam Ennawaoui a dit :

Sa parole : Un homme a dit : Par Allah, Allah ne pardonnera pas à untel !

Allah a dit alors :  Qui donc jure par Moi que Je ne pardonnerai pas à untel, Je lui ai pardonné et j'ai diminué tes oeuvres à toi !

L'Imam Ennawaoui ajoute :

Il y a dans ce hadith la preuve en faveur des gens de la sunna qui soutiennent qu'Allah peut pardonner les péchés sans repentir, s'Il le désire. 

Quand aux partisans du Mu'tazilisme, ils se sont appuyés sur ce hadith pour démontrer que les péchés capitaux font baissé, seule l'incroyance fait baissé les œuvres. 

C'est pour cela qu'il faut interpréter cette baisse des œuvres dont parle le hadith comme une baisse des bonnes œuvres par rapport à ses mauvaises œuvres. 

Cette baisse n'est donc qu'une métaphore. 
Il se peut aussi que cet homme ait fait quelque chose impliquant l'incroyance, comme il se peut que c'était la législation de ceux qui nous ont précédés, et leur jugement.

Versets à méditer: Et rappelez-vous le bienfait ... آيات للتّدبُّر: وَٱذۡڪُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ


 وَٱذۡڪُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَـٰقَهُ ٱلَّذِى وَاثَقَكُم بِهِۦۤ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ (٧) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّٲمِينَ لِلَّهِ شُہَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّڪُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ (٨) وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِۙ لَهُم مَّغۡفِرَةٌ۬ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ۬ (٩)
Et rappelez-vous le bienfait d’Allah sur vous, ainsi que l’alliance qu’Il a conclue avec vous, quand vous avez dit: «Nous avons entendu et nous avons obéi». Et craignez Allah. Car Allah connaît parfaitement le contenu des cœurs. (7) Ô les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables. Et que la haine pour un peuple ne vous incite pas à être injustes. Pratiquez l’équité: cela est plus proche de la piété. Et craignez Allah. Car Allah est certes Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites. (8) Allah a promis à ceux qui croient et font de bonnes œuvres qu’il y aura pour eux un pardon et une énorme récompense. (9)