Aujourd'hui, Horaire de prière à (Angers)

lundi 11 juin 2018

Invocation de la nuit du destinدعاء ليلة القدر



D'après Aicha (qu'Allah l'agrée), j'ai dit au Prophète (que la prière d'Allah et son salut soient sur lui): Ô Messager d'Allah ! Vois-tu si je connais dans quelle nuit est la nuit du destin que dois-je dire durant cette nuit ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Tu dis: Ô Allah tu es certes pardonneur et tu aimes le pardon alors pardonne moi ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par cheikh Albani)

En arabe: اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ العَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي

En phonétique : Allahouma Inaka 'Afouwoun Touhiboul 'Afwa Fa'fou 'Anni
عن عائشة رضي الله عنها قلت : يا رسول الله ! أرأيت إن علمت أي ليلة ليلة القدر ما أقول فيها ؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : قولي : اللهم ! إنك عفو تحب العفو فاعف عني
(رواه الترمذي  و صححه أيضاً الشيخ الألباني)

Le jeûne est pour Moi الصَّوْمُ لِي

D'après Abu Harayrah (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلَّى الله عليه وسلّم) a dit : 
Dieu (puissant et sublime) a dit : Le jeûne est pour Moi et Je donne une récompense pour cela. [Un homme] abandonne sa passion sexuelle, sa nourriture et sa boisson pour l'amour de Moi. Le jeûne est tel un bouclier, et celui qui jeûne a deux joies : une joie quand il casse le jeûne, et une joie quand il rencontre son Seigneur.  L'haleine celui qui jeûne est meilleure en estimation pour Dieu que le parfum du musc. Rapporté par al-Bukhari (et par Muslim, Malik, at-Tirmidhi, an-Nasa'i et Ibn Majah). 
:عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
   ,يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: الصَّوْمُ لِي، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ، يَدَعُ شَهْوَتَهُ وَأَكْلَهُ وَشُرْبَهُ مِنْ أَجْلِي
,وَالصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ حِينَ يُفْطِرُ، وَفَرْحَةٌ حِينَ يَلْقَى رَبَّهُ .وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ

رواه البخاري وكذلك مسلم ومالك والترمذي  والنسائي وابن ماجه

-La grâce divine رحمة الله

D’après Ibn ‘Abbas - رَِضَي ا لله عَنْه -, l’Envoyé d’Allah - صلى ا لله عليه وسلم - de relater les paroles de son Seigneur - سُبْحَنُ وَتَعَالَ -, a dit :
« Certes Allah a inscrit les bonnes actions comme les mauvaises, puis Il les expose de la façon suivante :
Quiconque décide d’accomplir une bonne action mais ne l’a pas faite, Allah la lui inscrit auprès de Lui comme étant une bonne action complète.
Quiconque décide d’accomplir une bonne action et parvient effectivement à l’accomplir, Allah la lui inscrit de dix à sept cent fois sa valeur, et même plus encore.
Quiconque décide de faire une mauvaise action et il ne la fait pas, Allah la lui inscrit auprès de Lui comme étant une bonne action. S’il décide de la faire et la fait, effectivement, Allah la lui inscrit comme étant une seule mauvaise action ». 
الحديث السابع والثلاثون
عن ابن عباس رضي الله عنهما ، عن رسول الله صلى الله علية وسلم فيما يرويه عن 
     : ربه تبارك وتعالى ، قال 
  إن الله تعالى كتب الحسنات والسيئات ، ثم بين ذلك ، فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة ، وإن هم بها فعملها كتبها الله تعالى عنده عشر حسنات إلى سبعمائة ضعف إلى أضعاف كثيرة ، وإن هم  بسيئة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة ، وإن هم بها فعملها كتبها الله عنده سيئة واحدة
( رواه البخاري  ومسلم  في ( صحيحيهما ) بهذه  الحروف )

Versets à méditer: Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur ... آيات لِلتَّدَبُّر: أَمۡ حَسِبَ


أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَـٰنَہُمۡ (٢٩) وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَـٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَـٰهُمۡۚ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِى لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ أَعۡمَـٰلَكُمۡ (٣٠)

Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur escomptent qu’Allah ne saura jamais faire apparaître leur haine? (29) Or, si Nous voulions Nous te les montrerions. Tu les reconnaîtrais certes à leurs traits; et tu les reconnaîtrais très certainement au ton de leur parler. Et Allah connaît bien vos actions. (30)